Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Góngora nel Novecento in Italia (e in Ungaretti) tra critica e traduzioni

Sottotitolo non presente

Descrizione

Il volume ricostruisce la storia della critica e delle traduzioni che hanno interessato Góngora nel Novecento italiano. In quest'ambito, il caso particolare di Ungaretti (instancabile traduttore e critico gongorino per oltre un trentennio) è assunto come emblematico delle difficoltà del tradurre Góngora, ma anche del fascino unico che il grande poeta barocco ha esercitato su generazioni di poeti europei.
Góngora nel Novecento in Italia (e in Ungaretti) tra critica e traduzioni
29,00

 
Photo gallery principale